سفر به کشورهای دیگر، چه برای تفریح و چه برای اهداف کاری، همواره با هیجان و تجربیات جدید همراه است. یکی از مهمترین مهارتها برای داشتن یک سفر آرام و بدون استرس، توانایی برقراری ارتباط در موقعیتهای کلیدی مانند هتل است. تسلط بر مکالمات هتل به زبان انگلیسی به شما این اطمینان را میدهد که میتوانید به راحتی اتاق رزرو کنید، نیازهای خود را در طول اقامت بیان نمایید و هرگونه مشکل احتمالی را به سادگی حل کنید. دانستن عبارات کاربردی در هتل به انگلیسی میتواند تفاوت میان یک اقامت پراسترس و یک تجربه لذتبخش را رقم بزند. در این راهنمای جامع، ما به بررسی دقیق و مرحله به مرحله رایج ترین مکالمات هتل به زبان انگلیسی، از لحظه رزرو اتاق تا زمان چکاوت، میپردازیم تا شما با اعتماد به نفس کامل سفر کنید.
۱. رزرو اتاق (Booking a Room): اولین گام برای یک اقامت عالی
فرآیند رزرو، اولین تماس شما با هتل است. چه به صورت تلفنی و چه آنلاین، استفاده از جملات صحیح، تصویری حرفهای از شما به نمایش میگذارد.
الف) مکالمه تلفنی برای رزرو اتاق
در اینجا یک نمونه گفتگوی کامل برای رزرو تلفنی آورده شده است:
- شما (Guest): Hello, I’d like to book a room for two nights, please. (سلام، میخواهم برای دو شب یک اتاق رزرو کنم، لطفا.)
- پذیرش (Receptionist): Certainly. When would you like to check in? (حتما. چه تاریخی مایل به ورود هستید؟)
- شما: I’ll be arriving on October 25th. (من در تاریخ ۲۵ اکتبر میرسم.)
- پذیرش: And what kind of room would you like? We have single, double, and twin rooms available. (و چه نوع اتاقی را ترجیح میدهید؟ ما اتاقهای یکنفره، دونفره با تخت دابل و دونفره با دو تخت سینگل موجود داریم.)
- شما: A double room, please. How much is the rate per night? (یک اتاق دونفره لطفا. هزینه هر شب چقدر است؟)
- پذیرش: For a standard double room, it’s €120 per night, including complimentary breakfast. (برای یک اتاق دابل استاندارد، شبی ۱۲۰ یورو است که شامل صبحانه رایگان هم میشود.)
- شما: That sounds good. I’d like to reserve it. (عالی به نظر میرسد. میخواهم آن را رزرو کنم.)
- پذیرش: Of course. Could I have your name and phone number, please? (البته. ممکن است نام و شماره تلفن شما را داشته باشم لطفا؟)
ب) جملات انگلیسی برای رزرو هتل و پرسشهای کلیدی
در اینجا لیستی از جملات انگلیسی برای رزرو هتل و سوالات مرتبط با آن آورده شده است:
- I would like to make a reservation for [date]. (میخواهم برای [تاریخ] رزرو انجام دهم.)
- Do you have any vacancies for the weekend? (آیا برای آخر هفته اتاق خالی دارید؟)
- What is the price for a suite? (قیمت یک سوئیت چقدر است؟)
- Is breakfast included in the price? (آیا صبحانه در قیمت گنجانده شده است؟)
- What is your cancellation policy? (سیاست شما برای لغو رزرو چیست؟)
اگر از این مقاله لذت بردهاید و به دنبال محتوای بیشتری هستید، پیشنهاد میکنیم حتماً مقالهی آموزش گرامر آینده ساده در زبان انگلیسی را مطالعه کنید! موضوعات مرتبط و جذاب دیگری نیز در سایت ما موجود است که میتواند دانش شما را در زمینههای مختلف گسترش دهد. همین حالا کلیک کنید و بیشتر بدانید!
۲. ورود به هتل و چکاین (Checking In): شروع اقامت
پس از رسیدن به هتل، فرآیند چکاین آغاز میشود. این فرآیند معمولاً شامل تایید رزرو، ارائه مدارک شناسایی و دریافت کلید اتاق است.
نمونه مکالمه هنگام چکاین:
- شما: Hello, I have a reservation under the name of [Your Name]. (سلام، من به نام [نام شما] یک رزرو دارم.)
- پذیرش: Welcome to our hotel, Mr./Ms. [Your Name]. Let me just pull up your booking. Yes, a double room for two nights. Could I see your passport and a credit card for incidentals, please? (خوش آمدید آقای/خانم [نام شما]. اجازه دهید رزرو شما را پیدا کنم. بله، یک اتاق دابل برای دو شب. ممکن است پاسپورت و یک کارت اعتباری برای هزینههای جانبی را ببینم لطفا؟)
- شما: Sure, here you are. By the way, what time is breakfast served? And what’s the Wi-Fi password? (حتما، بفرمایید. راستی، صبحانه چه ساعتی سرو میشود؟ و رمز وای-فای چیست؟)
- پذیرش: Breakfast is from 7 to 10 AM in our restaurant on the ground floor. The Wi-Fi password is on this card with your room key. Your room is number 405 on the fourth floor. The elevator is just around the corner. (صبحانه از ۷ تا ۱۰ صبح در رستوران ما در طبقه همکف سرو میشود. رمز وای-فای روی این کارت به همراه کلید اتاقتان نوشته شده است. اتاق شما شماره ۴۰۵ در طبقه چهارم است. آسانسور درست نبش راهرو است.)
۳. در طول اقامت (During Your Stay): درخواستها و حل مشکلات
در طول اقامت، ممکن است نیازها یا مشکلاتی برایتان پیش بیاید. آموزش مکالمه انگلیسی در هتل برای این موقعیتها بسیار حیاتی است.
الف) درخواست خدمات و امکانات
- Could I have a wake-up call at 7 AM, please? (ممکن است یک تماس بیدارباش در ساعت ۷ صبح داشته باشم؟)
- Could you please send some extra towels to my room? (ممکن است لطفا چند حوله اضافه به اتاق من بفرستید؟)
- How do I get an outside line? (چطور میتوانم یک خط تلفن به بیرون داشته باشم؟)
- I’d like to order room service. (میخواهم سرویس اتاق سفارش دهم.)
ب) گزارش مشکلات و شکایات
مهم است که بتوانید مشکلات را به صورت مودبانه اما قاطع بیان کنید.
- I’m sorry to bother you, but the air conditioning in my room isn’t working. (ببخشید مزاحم میشوم، اما سیستم تهویه اتاق من کار نمیکند.)
- The Wi-Fi signal in my room is very weak. (سیگنال وای-فای در اتاق من خیلی ضعیف است.)
- I’ve lost my room key. Could you please issue a new one? (من کلید اتاقم را گم کردهام. ممکن است لطفا یک کلید جدید صادر کنید؟)
- The room next to me is very noisy. Could you please do something about it? (اتاق بغلی من بسیار پر سر و صدا است. ممکن است لطفا کاری در این مورد انجام دهید؟)
۴. خروج از هتل و چکاوت (Checking Out): پایان اقامت
فرآیند چکاوت آخرین مرحله از اقامت شما در هتل است. در این مرحله صورتحساب خود را تسویه کرده و کلید اتاق را تحویل میدهید.
نمونه مکالمه هنگام چکاوت:
- شما: Good morning. I’d like to check out, please. Room 405. (صبح بخیر. میخواهم چکاوت کنم، لطفا. اتاق ۴۰۵.)
- پذیرش: Certainly, Ms. [Your Name]. Let me just prepare your bill. Did you have anything from the minibar? (حتما، خانم [نام شما]. اجازه دهید صورتحساب شما را آماده کنم. آیا چیزی از مینیبار استفاده کردید؟)
- شما: Yes, just a bottle of water. (بله، فقط یک بطری آب.)
- پذیرش: Okay. Here is your bill. How would you like to pay? (بسیار خب. این صورتحساب شماست. چطور مایل به پرداخت هستید؟)
- شما: By credit card, please. Everything was wonderful, thank you for a pleasant stay. (با کارت اعتباری، لطفا. همه چیز عالی بود، از شما برای این اقامت دلپذیر متشکرم.)
- پذیرش: You’re very welcome. We hope to see you again soon. (خواهش میکنم. امیدواریم به زودی دوباره شما را ببینیم.)
جدول واژگان و اصطلاحات رایج در هتل به انگلیسی
کلمه/اصطلاح انگلیسی | ترجمه فارسی | مثال |
---|---|---|
Vacancy | اتاق خالی | Do you have any vacancies? |
Amenities | امکانات رفاهی | What kind of amenities do you offer? |
Concierge | دستیار مهمان (برای رزرو تور، رستوران و…) | The concierge can help you book a city tour. |
Complimentary | رایگان | The hotel offers a complimentary breakfast. |
Bellboy / Bellhop | کارگر حمل چمدان | The bellboy will take your luggage to the room. |
Folio / Bill | صورتحساب | Please review your folio before you check out. |
پرسش و پاسخ متداول (FAQ)
۱. چگونه میتوانم به صورت مودبانه از وضعیت اتاق شکایت کنم؟
بهتر است جمله خود را با عباراتی مانند “I’m sorry to bother you, but…” (ببخشید مزاحم میشوم، اما…) یا “Excuse me, I seem to have a problem with my room.” (ببخشید، به نظر میرسد مشکلی در اتاق من وجود دارد.) شروع کنید. این کار لحن شما را مودبانه نگه میدارد.
۲. اگر کلمات مسئول پذیرش را متوجه نشدم چه کاری باید انجام دهم؟
اصلا خجالت نکشید. به راحتی میتوانید بگویید: “Could you please speak a little slower?” (ممکن است لطفا کمی آهستهتر صحبت کنید؟) یا “Could you repeat that, please?” (ممکن است آن را تکرار کنید، لطفا؟).
۳. تفاوت “booking” و “reservation” چیست؟
در زمینه هتل، این دو کلمه تقریباً همیشه به یک معنا به کار میروند و قابل جایگزینی هستند. هر دو به معنای رزرو کردن اتاق هستند.
نتیجهگیری
تسلط بر رایج ترین مکالمات هتل به زبان انگلیسی شامل مجموعهای از عبارات و واژگان کلیدی است که به شما کمک میکند تا در تمام مراحل اقامت خود، از رزرو تا چکاوت، با اعتماد به نفس و به راحتی ارتباط برقرار کنید. یادگیری این جملات نه تنها از بروز سوءتفاهم جلوگیری میکند، بلکه تجربه سفر شما را به مراتب لذتبخشتر میسازد. به خاطر داشته باشید که تمرین، کلید موفقیت است. موسسه آموزشگاه زبان آلمانی تندیس پارس با ارائه دورههای جامع زبان، از جمله دوره های آنلاین آکادمی، شما را در مسیر یادگیری زبان برای اهداف مختلف، از جمله سفر، همراهی میکند.
منابع : Doulingo.com
اگر از این مقاله لذت بردید، پیشنهاد میکنیم نگاهی به دیگر مقالات ما بیندازید. مطالب جذاب و آموزنده دیگری در انتظار شماست که میتواند اطلاعات مفیدی در زمینههای مختلف به شما ارائه دهد. برای کشف مقالات پیشنهادی، همین حالا کلیک کنید و با دنیایی از دانش و اطلاعات جدید آشنا شوید!
درج و بروزرسانی محتوا و سئو توسط تیم طراحی سایت و سئو تیکینو انجام شده است .
2 نظر
سلام مرسی همه چی عالی بود و کلی جمله کاربردی یاد گرفتم. شما یاد دادین که چجوری مودبانه بگیم مثلا تهویه خرابه. حالا فرض کنین من اینو گفتم ولی کارمند هتل اهمیت نداد یا گفت ‘باشه’ ولی هیچ کاری نکرد. اگه مشکل جدی باشه و من مجبور باشم پیگیری کنم، لحنم باید چجوری عوض بشه؟ نمیخوام بیادب به نظر بیام ولی نمیخوام حقم هم خورده بشه. یه راهنمایی میکنین که چجوری میشه یه شکایت رو از حالت ‘درخواست مودبانه’ به ‘پیگیری جدی’ تبدیل کرد بدون اینکه دعوا بشه؟ یه جورایی استراتژی مرحله به مرحله میخوام.
سلام به تو دوست باهوش و آیندهنگر من! این سوالت فقط عالی نیست، بینظیره! این نشون میده تو داری برای دنیای واقعی آماده میشی، نه فقط حفظ کردن جمله. این دقیقاً همون مهارتیه که بهش میگیم "قاطعیت مودبانه" و یاد گرفتنش از خود زبان هم مهمتره. اول از همه بگم که کاملاً حق داری پیگیری کنی و این اصلاً بیادبی نیست.
بذار یه استراتژی سه مرحلهای حرفهای بهت یاد بدم که بتونی بدون استرس و دعوا، خیلی قاطعانه حقت رو بگیری. این یه مهارت کلیدیه که فراتر از مکالمات هتل به زبان انگلیسی معمولیه.
مرحله ۱: یادآوری دوستانه (The Gentle Follow-Up)
بعد از گذشت یک زمان منطقی (مثلاً نیم ساعت تا یک ساعت)، خیلی دوستانه و با لبخند دوباره به پذیرش مراجعه کن. اینجا هدف این نیست که بگی "چرا کاری نکردید؟"، بلکه فقط میخوای یادآوری کنی.
(سلام مجدد، خیلی ببخشید که دوباره مزاحم میشم. من چند وقت پیش در مورد تهویه اتاق ۴۰۵ تماس گرفته بودم. فقط میخواستم ببینم خبر جدیدی شده؟)
مرحله ۲: درخواست قاطع و مشخص (The Firm & Factual Request)
اگه مرحله اول جواب نداد، حالا وقتشه که کمی قاطعانهتر ولی همچنان حرفهای باشی. اینجا دیگه نباید سوال بپرسی، بلکه باید "درخواست" کنی.
(سلام، من تا الان دو بار مشکل تهویه اتاقم رو گزارش دادم و واقعاً داره اذیتکننده میشه. من نیاز دارم که این مشکل ظرف ۳۰ دقیقه آینده حل بشه، در غیر این صورت لطفاً من رو به یک اتاق دیگه منتقل کنید.)
مرحله ۳: ارجاع به مدیر (The Escalation to Management)
اگر به هر دلیلی مراحل قبلی جواب نداد (که خیلی بعیده)، آخرین راه اینه که درخواست صحبت با مدیر رو داشته باشی. این کار به کارمند پذیرش نشون میده که موضوع کاملاً جدیه.
(متوجهم که شاید سرتون شلوغ باشه، ولی این مشکل واقعاً داره اقامت من رو خراب میکنه. ممکنه لطفاً با مدیر هتل یا مدیر شیفت صحبت کنم؟)
یاد گرفتن این مهارتهای ارتباطی، چه برای زبان انگلیسی و چه برای یادگیری زبان آلمانی، کلید یک سفر موفقه. این همون چیزاییه که ما در آموزشگاه زبان آلمانی تندیس پارس سعی میکنیم در کنار زبان، به بچهها یاد بدیم تا برای دنیای واقعی آماده بشن. اگه دوست داری اینجور مهارتها رو به صورت حرفهای یاد بگیری، دوره های آنلاین آکادمی ما همیشه برای کمک به افرادی مثل تو آماده است.
اینکه تو این سوال رو پرسیدی، یعنی خیلی جلوتر از سنت فکر میکنی. به خودت افتخار کن!